palkintoehdokas ja syystä
Jussi Lehtonen: Mies jolla on naisen sydän. 2024. WSOY
Jussi Lehtonen: Mies jolla on naisen sydän. 2024. WSOY
Antti Rönkä: Kiltti poika. 2024. Gummerus.
Pirjo Hassinen: Päiväretki varjojen maahan. 2024. Otava
Marja-Leena Mikkola: Lääkärin rouva. 1972. Otava
Bolla on tiivistettynä, pelkistettynä, typistettynä riipaiseva, kaunis, hirveä, ruma, julma, hengästyttävä sillä nyt, juuri teoksen lukeneena on vaikea ottaa niin paljon etäisyyttä, että voisi tehdä jotain analyysiä, sanoa jotain etäältä, sillä juuri nyt kirja elää vielä minussa, ihon alla.
"Niin pysyvät nämä kolme: usko, toivo ja rakkaus. Mutta suurin niistä on kauneus. (Eikä kakkujakaan saa unohtaa).
Ensinnäkin kiitokset - luonnollisesti Annie Ernaux - mutta myös Suomen kirjastolaitos. Olkoonkin, että Ernauxin Nuori mies on kirjana "hyvä", mutta ostettuna 29 euron hintaan, saattaisin hyvinkin tuntea itseni "huijatuksi". Meillä Ranskassa kirja maksaa 6,90 euroa ja luin sen myös ranskaksi, mutta onneksi on siis Suomen kirjasto, kääntäjät...
Anna-Kaari Hakkarainen: Marraseliö. 2024. Tammi
Juha Seppälä: Hyppynaru. 1990. WSOY
Juha Seppälä: Riikinkukon sulka. Novelleja. 1989. WSOY
Mikko Rimminen: Jos se näyttää siltä. 2029. Teos Kustantamo
Rachel Cusk:Parade. 2024. Faber&Faber
Pirkko Soininen: Signe. 2024. Bazar Kustannus
Ville K. Taipale: Merenneito nyrjäyttää nilkkansa. 2024. Momentum
Anne Swärd: Vera. 2018. Otava. Suomentaja Jaana Nikula
Paul Auster: Baumgartner. 2024. keltainen kirjasto. Suomentaja Arto Schroderus
Maria Jotuni: Huojuva talo. 1963. Otava
Benedict Wells: Hard land. 2023. Aula & Co. suomentaja Raimo Salminen (alkuperäisteos v 2021)
Sinikka Vuola: Myrskyn anatomia. 2024. WSOY
Antti Heikkinen: Baarijakkara. 2024. Otava.
Andrea Abreu Lopez: Pilvipeitto. 2024. Siltala. Suomentaja Sari Selander
Adania Shibli: Sivuseikka. 2024. Otava. Suomentanut Sampsa Peltonen. Alkuperäinen teos Tafṣīl thānawījulkaistu vuonna 2017.